Berikut lirik dan terjemahan lagu Photograph yang dipopulerkan oleh penyanyi Ed Sheeran.
Lagu Photograph dirilis oleh Ed Sheeran pada tahun 2015.
Berikut lirik dan terjemahan lagu Photograph – Ed Sheeran:
Loving can hurt, loving can hurt sometimesmencintai bisa menyakiti, mencintai busa menyakiti, terkadangBut it\’s the only thing that I knowTapi hanya ini aku tahuWhen it gets hard, you know it can get hard sometimesKetika ini mulai sulit, kau tahu ini bisa menjadi sulit, terkadangIt\’s the only thing that makes us feel aliveHanya ini yang membuat kita merasa hidup
We keep this love in a photographKita jaga cinta ini dalam sebuah fotografiWe made these memories for ourselvesKita membuat kenangan\” ini untuk kita sendiriWhere our eyes are never closingKetika mata kita tak pernah terpejamOur hearts were never brokenHati kita tak pernah patahAnd time\’s forever frozen, stillDan waktu selamanya beku, masih
So you can keep meJadi kau bisa menjagakuInside the pocket of your ripped jeansDalam saku celana jeans sleting muHolding me close until our eyes meetMelipatku dekat hingga mata kita bertatapYou won\’t ever be alone, wait for me to come homeKau tidak akan pernah sendiri, tunggu aku pulang
Loving can heal, loving can mend your soulMencintai bisa menyembuhkan, mencintai bisa membuat jiwamu baikAnd it\’s the only thing that I knowDan hanya ini yang aku tahuI swear it will get easier, remember that we\’re never repeating yaAku bersumpah ini akan lebih mudah, ingat bahwa kita tak pernah mengulang, yaAnd it\’s the only thing to take with us when we dieDan hanya hal ini yang terambil bersama kita ketika kita mati
We keep this love in a photographKita menjaga cinta ini dalam sebuah fotografiWe made these memories for ourselvesKita membuat kenangan\” ini untuk kita sendiriWhere our eyes are never closingDimana mata kita tidak pernah memejamOur hearts were never brokenHati kita tak pernah patahAnd time\’s forever frozen, stillDan waktu selamanya beku, masih
So you can keep meLalu kau bisa menjagakuInside the pocket of your ripped jeansDalam saku celana jeans sleting muHolding me close until our eyes meetMelipatku dekat hingga mata kita bertatapYou won\’t ever be aloneKau tak akan pernah sendiriAnd if you hurt meDan jika kau melukaikuThat\’s okay baby, there\’ll be worse thingsBaiklah sayang, akan banyak hal yang lebih burukInside these pages you just hold meDalam halaman yang baru kau lipatAnd I won\’t ever let you goDan aku tak akan pernah membiarkanmu pergiWait for me to come homeTunggu aku pulangWait for me to come homeTunggu aku pulangWait for me to come homeTunggu aku pulangWait for me to come homeTunggu aku pulang
You can keep meKau bisa menjagakuInside the necklace you bought when you were sixteenDalam kalung yang kau beli ketika kau masih 16Next to your heartbeat where I should beDi depan detak jantungmu di mana ku seharusnyaKeep it deep within your soulTetap perdalam dengan jiwamuAnd if you hurt meDan jika kau menyakitikuThat\’s okay baby, there\’ll be worse thingsBaiklah sayang, akan banyak hal yang lebih burukInside these pages you just hold meDalam halaman\” ini yang baru saja kau melipatkuAnd I won\’t ever let you goDan aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
When I\’m going, I will remember how you kissed meKetika aku pergi, aku akan mengingat bagaimana kau menciumkuUnder the lamppost back on Sixth streetDi bawah lampu belakang di jalan no. 6Hearing you whisper through the phoneMendengarmu berbisik di teleponWait for me to come homeTunggu aku pulang