Berikut inilah lirik lagu dan terjemahan The Tortured Poets Department milik Taylor Swift.
Lagu bertajuk The Tortured Poets Department telah dirilisoleh Taylor Swift pada 19 April 2024.
Lagu tersebut termuat dalam album Taylor terbarunya yang ke-11 yang berjudul sama, yakniThe Tortured Poets Department,
Terjemahan Lirik Lagu The Tortured Poets Department – Taylor Swift
You left your typewriter at my apartmentStraight from the tortured poets departmentI think some things I never say\”Like who uses typewriters anyway?\”But you\’re in self-sabotage modeThrowing spikes down on the roadBut I\’ve seen this episode and still love the showWho else decodes you?
And who\’s gonna hold you?Like meAnd who\’s gonna know you?If not meI laughed in your face and said, \”You\’re not Dylan Thomas, I\’m not Patti SmithThis ain\’t the Chelsea Hotel, we\’re modern idiots\”And who\’s gonna hold you?Like meNo, nobodyNo-fucking-bodyNobody
You smoked then ate seven bars of chocolateWe declared Charlie Puth should be a bigger artistI scratch your head, you fall asleepLike a tattooed golden retrieverBut you awaken with dreadPounding nails in your headBut I\’ve read this one where you come undoneI chose this cyclone with you
And who\’s gonna hold you?Like me (Who\’s gonna hold you?)And who\’s gonna know you? (Who\’s gonna hold you?)Like meI laughed in your face and said, \”You\’re not Dylan Thomas, I\’m not Patti SmithThis ain\’t the Chelsea Hotel, we\’re modern idiots\”And who\’s gonna hold you?Like me (Who\’s gonna hold you?)No, nobody (Who\’s gonna hold you?)No-fucking-body (Who\’s gonna hold you?)Nobody (Who\’s gonna hold you?)
Sometimes I wonder if you\’re gonna screw this up with meBut you told Lucy you\’d kill yourself if I ever leaveAnd I had said that to Jack about you so I felt seenEveryone we know understands why it\’s meant to beBecause we\’re crazySo tell me who else is gonna love you? Like meAt dinner you take my ring off my middle finger and put it on the one people put wedding rings onAnd that\’s the closest I\’ve come to my heart exploding
Who\’s gonna hold you? MeWho\’s gonna know you? MeAnd you\’re not Dylan Thomas, I\’m not Patti SmithThis ain\’t the Chelsea Hotel, we\’re two idiotsWho\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Who\’s gonna hold you?Gonna know you?
You left your typewriter at my apartmentStraight from the tortured poets departmentWho else decodes you?Terjemahannya:Anda meninggalkan mesin tik Anda di apartemen sayaLangsung dari departemen penyair yang tersiksaSaya memikirkan beberapa hal yang tidak pernah saya katakan\”Seperti siapa sih yang menggunakan mesin tik?\”Tapi Anda berada dalam mode sabotase diriMelempar paku ke jalanTapi saya telah melihat episode ini dan masih menyukai pertunjukannyaSiapa lagi yang menerjemahkan kode Anda?
Dan siapa yang akan memelukmu?Seperti sayaDan siapa yang akan mengenalmu?Jika bukan akuSaya tertawa di hadapan Anda dan berkata, \”Anda bukan Dylan Thomas, saya bukan Patti SmithIni bukan Hotel Chelsea, kami idiot modern\”Dan siapa yang akan memelukmu?Seperti sayaTidak, tidak ada siapa-siapaTanpa tubuh sialanBukan siapa-siapa